KINDA, COULDA, SHOULDA, SORTA
Hi there, you!
Bom, essas palavras são usadas normalmente por bastante gente nativo do inglês, porém é uma maneira informal de dizer. Take a look:
1. Kinda - Maneira informal de dizer |kind of|
Example:
He kinda hates us (Ele meio que nos odeia)
I kinda don't like this orange juice (Eu meio que não gosto desse suco de laranja)
I don't like this kinda stuff (Eu não gosto desse tipo de coisa)
2. Sorta - Maneira informal de dizer |sort of|
Basicamente é a mesma coisa que o "kinda - kind of".
Example:
We're sorta dating (A gente tá meio que namorando)
I sorta don't enjoy studying Math (Eu meio que não gosto de estudar matemática)
3. Coulda - Maneira informal de dizer |could have|
Essa palavra já tem um significado diferente das anteriores. "Could have" significa "poderia ter". Então, you could have...
Example:
You coulda told us about it before (Você poderia ter nos contado sobre isso antes)
You coulda gone there now (Você poderia ter ido lá agora)
O mesmo acontece com a palavra "SHOULDA", que na verdade é "SHOULD HAVE".
Example:
You shoulda bought that T-shirt you saw at the store
Você deveria ter comprado aquela camiseta que você viu na loja
E por fim também tem a "WOULDA", que na verdade é "WOULD HAVE".
Example:
I woulda gone there (Eu teria ido lá)
If I knew it I woulda solved that problem (Se eu soubesse eu teria resolvido esse problema)
Practice these new words using them in a conversation. See you!